開蓬三傑 Top Down Sensations

每位男士心目中都有一台心儀幻想的開蓬跑車,它要同時兼具奢華與及跑車性能,泊在路邊可以一翻身跳進車裏,讓身旁的女性傾慕不己。然而,女士們也同樣嚮往開蓬跑車,戴着太陽眼鏡駕着它在路上飛馳時,讓自己的一頭亮麗長髮隨風飄盪。開蓬車是浪漫之車,新世紀人們追求的個性化享樂的標準,難怪業界預測這種優閒舒適的開蓬生活,於 2020 年將可在歐洲地區銷售超過25萬部!

Every man’s dream car is racy, posh, and draws admiring gazes from women. Yet woman also loves the romance of zipping down an open road with the top down, with her glamorous shades reflecting the sun and her lustrous hair whipping in the wind. So it’s no surprise that an estimated 250,000 convertibles will be sold in Europe in 2020.


87

保時捷
Porsche Boxster Spyder

[row custom_class=””]
[col-md-8]
[dropcap custom_class=”normal”]每[/dropcap]當提到 Porsche,男人的血液自然衝上大腦,還要是最新款的 Boxster Spyder!型格的車身,其新設計其實繼承了 60 年前推出的經典開蓬跑車 356 Speedster,承傳有序。全新輕量化手動開啟布質軟蓬,更加有型更輕巧,當然還要加上手動變速才更懷舊。

這部雙座敞蓬車系的最新頂級車型是品牌中重量最輕、重心最低,擁有最強勁馬力的開蓬跑車。車頭部分設 3 個黑色柵格進氣口,為後方的 3 個熱交換器供應冷卻氣流。甫踏進車廂,即可坐上大側邊包覆的輕量化賽車桶型座椅,那種被座椅擁抱着的感覺的確無與倫比。它只須 4.3 秒從靜止加速至時速 100 公里,教周邊的汽車連看車尾燈也看不到。採用 3.8 公升水平對向引擎,馬力為 375 匹 6 缸引擎,不過開蓬馬力就會少 10 匹。然而,只要能夠吹吹風,對男性來說少 10 匹馬力又何足掛齒?
[/col-md-8]
[col-md-4]
[dropcap custom_class=”normal”]P[/dropcap]orsche’s latest Boxster Spyder has a stylish new body that’s based on the silhouette of a 60-year-old classic, the 356 Speedster. The new lightweight soft top is operated by hand, adding a touch of nostalgia. The latest top model two-seater Cabriolet is the lightest among Porsches, has the lowest center of gravity and is the most high-powered among Porsche convertibles. Its 3.8-liter, 375hp, 6-cylinder engine powers the car from zero to 100kph in 4.3 seconds.
[/col-md-4]
[/row]


BMW-650i-Convertible-201541

寶馬
BMW 650i

[row custom_class=””]
[col-md-8]
目下BMW新一代 650i Convertible 很親切很柔和的線條,就像是長輩留給您的車子一般。這輛更絕對是高檔次、大馬力之作,它只需要 19 秒即可打開頂蓬,這個軟蓬以3層合成纖維物料製造,具有隔溫、耐熱功能,軟蓬更設有3種顏色,分別為黑色、米色、及無煙煤色。同時此新一代之車,它的馬力絕對不能小覷,8 前速自動變速箱,最大馬力可輸出高達 407 匹,0 至 100 公里只需5秒!其耗油量也十分輕省,每 100 公里平均只需 10.7 公升汽油。二氧化碳排放僅為 249g/km,完全符合 EU5 的環保排放要求。

車身在開蓬以後顯得極為修長,像美人婀娜的身姿,既溫柔又富泰,車頭配置了 LED 日光燈,頭蓋暗藏V型線條,一直延伸至鬼面罩,隱約暴露了它潛在的野性。儀錶板設有彩色顯示,更特別是竟然還可顯示中文字。
[/col-md-8]
[col-md-4]
The BMW 650i convertible’s soft and warm lines give the impression that this is a car was handed down by the older generation. But looks can be deceiving. In this case, with 407hp under the hood and 8-speed automatic transmission, this is definitely not your parents’ car. It goes from zero to 100kph in just 5 seconds, but consumes only 10.7 liters of gasoline per 100km. With carbon dioxide emissions of only 249g/km, it is fully compliant with EU5 emissions requirements. And the instrument panel displays Chinese characters.
[/col-md-4]
[/row]


2011_Mercedes-Benz_SLK_250314

奔馳
Mercedes Benz SLK 250

[row custom_class=””]
[col-md-8]
設計師運用大量金屬面板替車廂修飾,遍及中控台、冷氣送風口、車門把手跟3幅式軚盤,令新一代 SLK 吸引指數大幅飆升。在享受和實用間取得平衡,除空調跟音響操控鍵統統整齊地鋪排於中控台上,軚盤還設有如音響等配備的控制鍵,駕駛者可在手不離軚的情況下去控制所需配備。打開車頂蓬,調一首 Chic Out 的音樂、加一點緩緩的吹風,都暗自以雙手在軚盤上運籌帷幄。

配備全新設計的 1.8 公升渦輪增壓引擎,7 G-Tronic Plus 7 前速自動變速支援,由於有渦輪增壓裝置輔助,故最大馬力輸出錄得 204 匹,0 到 100 公里只需 6.6 秒。加速時最好將身伴女友的座椅調低一點,令她恍若置身疾馳飛行之夢幻當中。每百公里平均耗油量僅為 6.2 公升。兩幅硬式頂蓬,全採用鎂鋁合金製造,好處是既輕又剛強,增加安全感,開蓬時間僅為 20 秒。車廂以頂級皮革包裹,也在一雙跑車座椅、皮革軚環和錶板等地方加入紅線點綴,好讓身處其中的車迷,真正有着置身百萬超跑的感覺。
[/col-md-8]
[col-md-4]
Mercedes Benz’s SLK strikes the perfect balance between pleasure and practicality. The steering wheel features controls for audio, the hardtop and other features. It has newly designed 1.8-liter, 204hp, turbocharged engine and 7 G-Tronic Plus 7-speed automatic transmission. It goes from zero to 100km in 6.6 seconds. Average fuel consumption per 100km is just 6.2 liters. The hardtop retracts in 20 seconds. The leather interior is luxurious. Sports seats make it racy.
[/col-md-4]
[/row]