第二屆澳門國際影展暨頒獎典禮 銀幕盛宴 年青新晉耀影壇
The 2nd International Film Festival & Awards·Macao A New Avenue to the World of Films

一張白紙,擁有無限的可能性。電影圈中,每位新晉導演及演員就如白紙一樣,能為不同角色賦予令人無窮回味的小故事。第二屆澳門國際影展暨頒獎典禮就以
「銀幕盛宴 戲象一新」為主題,推動「新銳平台新鮮視野」,通過享譽國際的影壇巨星分享及大師班等活動,讓新導演、演員、新技術、新構思在沒有傳統
拘束下,促使更多嘗試和不可能的想法,展現新銳平台的光芒。

In the film industry, new directors and actors are just like plain papers implying infinite possibilities and providing characters with different memorable stories. The 2nd International Film Festival & Awards·Macao (IFFAM) under the theme “A New Avenue to the World of Films” promoted “New Platform, New Perspectives” through the international movie stars’ sharing and masterclasses, encouraging more inspirations of new directors, actors, technologies and ideas with a breakthrough of traditional constraints.

[spacer]

群星閃耀紅地毯
Red Carpet Glamour

[row custom_class=””]
[col-md-6]
第二屆澳門國際影展暨頒獎典禮圓滿結束,開幕及閉幕紅地毯星光熠熠,世界各地的電影界精英均在此留下腳印,並在展板上留下簽名,場面盛況空前。澳門特別行政區政府旅遊局局長暨影展籌備委員會主席文綺華與澳門影視製作文化協會會長暨影展籌備委員會執行副主席周焯華率先為紅地毯留下印記,一眾紅星名人亦緊隨出現,包括國際影壇巨星楊紫瓊、香港著名演員甄子丹、出爐金馬影后惠英紅、謝君豪、香港著名歌手及演員楊千嬅等。
[/col-md-6]

[col-md-6]
Numerous movie stars around the globe attended the opening and closing red carpet of the 2nd International Film Festival & Awards·Macao (IFFAM), including Maria Helena de Senna Fernandes, Director of the Macao Government Tourism Office of the Macao SAR Government and President of IFFAM Organizing Committee , Alvin Chau, President of Macau Films & Television Productions and Culture Association and IFFAM Organizing Committee Executive Vice President, who marked the commencement of the red carpet, followed by international movie star Michelle Yeoh, Hong Kong famous actor Donnie Yen, Kara Wai, Tse Kwan Ho, Miriam Yeung, etc.
[/col-md-6]
[/row]
[spacer]


[spacer]


[spacer]


[spacer]


[row custom_class=””]
[col-md-6]
閉幕儀式及頒獎典禮於2017年12月14日假澳門文化中心舉行,競賽環節精選了10套來自世界各地,首次或第二次擔任導演的電影作品。而是次影展的評審團體亦大有來頭,曾獲康城影展金棕櫚獎的評審主席羅宏.康特、兩度贏得台灣金馬獎最佳女主角的陳沖、潔西卡.賀斯樂、勞倫斯.奧斯伯恩與陳子謙,合力選出8項正式競賽大獎,同場也有7項特別獎項。今屆影展繼續設立澳門觀眾大獎,由入場觀看的澳門市民選出,全城起動參與是次盛事。得獎作品《Borg McEnroe》由一直為推動澳門文化產業作出貢獻的企業代表頒發,包括尊豪贊助新濠博亞娛樂集團執行副總裁兼人力資源╱企業社會責任總監高橋明子、銀河娛樂集團顧問華年達博士、永利渡假村(澳門)股份有限公司總裁兼常務董事,永利澳門有限公司首席營運總裁兼執行董事及永利國際市場總裁陳志玲、金沙中國有限公司總裁王英偉博士及特別贊助太陽城集團公共及社會關係部高級副總裁李素茵。
[/col-md-6]

[col-md-6]
The closing ceremony of the 2nd International Film Festival & Awards·Macao (IFFAM) was held in Macao Cultural Centre on 14 December 2017, featured programmes included Competition which comprised 10 feature films showcasing first and second time filmmakers. The jury comprised of Jury President Laurent Cantet, who has won the Palme d’Or in Cannes, actress Joan Chen, director Jessica Hausner, writer Lawrence Osborne and director Royston Tan appraised and awarded 8 jury prizes with 7 additional awards. Akiko Takahashi, Executive Vice President and Chief of Human Resources, and Corporate Social Responsibility Officer of Melco Resorts & Entertainment Ltd.; Ms. Linda Chen, President and Executive Director of Wynn Resorts (Macau) S.A/ Chief Operating Officer and Executive Director of Wynn Macau Limited and President of Wynn International Marketing Limited; Dr. Jorge Neto Valente – Group Advisor, Galaxy Entertainment Group; Dr. Wilfred Wong, President of Sands China Ltd.; Gina Lei, Senior Vice President Corporate & Community Relations of Suncity Group presented the Macao Audience Choice Award selected by on-site audiences to the winner “Borg McEnroe”.
[/col-md-6]
[/row]
[spacer]

[row custom_class=””]
[col-md-6]

最佳導演獎:Xavier Legrand《監護權爭戰》
Best Director:Xavier Legrand (Custody)
[/col-md-6]

[col-md-6]

( 左) 頒獎嘉賓美國綜藝雜誌Variety 亞洲編輯Patrick Frater及澳門影視製作文化協會會長暨影展籌備委員會執行副主席周焯華頒發美國綜藝雜誌 – 跨越亞洲: 明日之星獎項。
(Left) Award Presenters Patrick Frater, Asia Bureau Chief of Variety; Alvin Chau, the President of Macau Films & Television Productions and Culture Association and Executive Vice President of the IFFAM Organizing Committee presented Variety Asian Stars: Up Next Award.
[/col-md-6]
[/row]
[spacer]


[spacer]

[row custom_class=””]
[col-md-6]

美國綜藝雜誌—跨越亞洲:明日之星
Variety Asian Stars:Up Next Award
[/col-md-6]

[col-md-6]

(左起)王英偉博士、陳志玲、李素茵、華年達博士及高橋明子,一直為推動澳門文化產業作出貢獻的企業代表頒發澳門觀眾大獎。
(From left) Dr. Wilfred Wong, Linda Chen, Gina Lei, Dr. Jorge Neto Valente, Akiko Takahashi representing the corporations devoted to Macau’s cultural industries to present the Macao Audience Choice Award.
[/col-md-6]
[/row]


第二屆澳門國際影展暨頒獎典禮得獎名單
2nd International Film Festival & Awards.Macao Award

[row custom_class=””]
[col-md-6]
最佳電影獎:《狩獵季節》
Best Film :Hunting Season

最佳導演獎:Xavier Legrand《監護權爭戰》
Best Director:Xavier Legrand (Custody)

最佳男主角獎:宋洋《暴裂無聲》
Best Actor Award:Song Yang (Wrath of Silence)

最佳女主角獎:Jessie Buckley《Beast》
Best Actress Award :Jessie Buckley (Beast)

最佳新進男演員/女演員獎:Thomas Gioria《監護權爭戰》
Award for Best New Young Actor or Actress:Thomas Gioria (Custody)

最佳劇本獎:Samuel Maoz《戰地回憶》
Award for Best Screenplay:Samuel Maoz (Foxtrot)

最佳技術貢獻獎:Benjamin Kracun《Beast 》
Award for Best Technical Contribution:Benjamin Kracun (Beast)

評審團特別獎:《暴裂無聲》
Jury Prize:Wrath of Silence

澳門觀眾大獎:《Borg McEnroe 》
Macao Audience Choice Award:Borg McEnroe
[/col-md-6]

[col-md-6]
亞洲人氣電影大獎 2017:《戰狼II》
Asian Blockbuster Film 2017:Wolf Warrior II

亞洲電影奈派克獎:《嘉年華》
NETPAC Award:Angels Wear White

年度國際影星:甄子丹
International Star of the Year:Donnie Yen

美國綜藝雜誌—跨越亞洲:明日之星:
盧靖姍(香港/美國)、林路迪(中國/加拿大)、
Piolo Pascua(菲律賓)、Rajkummar Rao(印度)、忽那汐里(日本)、
Chutimon Cheungcharoensukying(泰國)、安瑞賢(韓國)
Variety Asian Stars:Up Next Award:
Celina Jade (Hong Kong / United States), Ludi Lin (China / Canada),
Piolo Pascual (The Philippines), Rajkummar Rao (India), Shioli Kutsuna (Japan),
Chutimon Cheungcharoensukying (Thailand), Ahn Seo-Hyeon (Korea)

澳門年度中西演員大獎:傑瑞米.雷納
Macao East West Actor of the Year:Jeremy Renner

終身成就獎:尤杜.奇爾
Career Achievement Award:Udo Kier

[/col-md-6]
[/row]


「鷹眼」傑瑞米.雷納 尋找中西電影聯手機會
“Hawkeye” Jeremy Renner looks forward to Chinese and Western film collaboration

[row custom_class=””]
[col-md-6]
憑「鷹眼」一角廣受影迷喜愛的國際荷里活演員傑瑞米.雷納,過去曾獲奧斯卡金像獎最佳男主角及最佳男配角提名,演技能力在國際上無可置疑。作為第二屆澳門國際影展暨頒獎典禮明星大使,全因自己正積極尋找中西電影聯手的機會,因中西文化有不少共通之處,「中國的電影質素越來越好,近年有不少出色的電影,今次很榮幸以西方電影界代表擔任大使,可以讓我看到更多中西電影文化的交流。」此外,他更輕鬆分享和女兒的趣事,指女兒在漫威中最喜歡的角色就是鷹眼,全因其他角色都是蒙著面,4歲的她只認到爸爸。
[/col-md-6]

[col-md-6]
Hollywood actor Jeremy Renner is famous for his role as “Hawkeye”, with the previous nominations of the Academy Awards’ Best Actor and Best Supporting Actor. Being the Talent Ambassador of the 2nd International Film Festival & Awards Macao (IFFAM), Jeremy actively sought the Chinese and Western film collaboration as they have many similarities, “The quality of Chinese film is getting better with many outstanding ones in recent years. I am honored to be the Talent Ambassador representing the West, which can let me see the interaction of Chinese and Western films.” Moreover, he shared that his daughter liked Hawkeye the most in the Marvel’s, she could only recognize her dad’s face as other characters are all masked!
[/col-md-6]
[/row]


都敬秀 望與周星馳合作
D.O. wants to work with Stephen Chow

[row custom_class=””]
[col-md-6]
近年韓國電影大熱,好戲一部接一部,各大影展亦不乏韓片參與,故是次第二屆澳門國際影展暨頒獎典禮便邀來韓國人氣男團組合EXO成員都敬秀擔任明星大使。都敬秀於2014年初登大銀幕已憑其精湛的演技大獲好評,這次以演員身份再次來澳,他表示十分榮幸,期望可於影展中與各地的電影人見面及交流,增進演技。同時,都敬秀謙虛指自己沒有一個特別想合作的導演,若有任何導演找他參演均會很樂意及感恩。問到若著名香港演員及導演周星馳邀請他拍戲可會答應?都敬秀想也不想即說:「一定會,我小時候已看過周星馳的電影如《少林足球》,若可以跟他合作將是我的榮幸。」
[/col-md-6]

[col-md-6]
Korean films are the recent hit, which can be seen in numerous film festivals. The 2nd IFFAM invited Do Kyung-soo (Stage name D.O.), a member of the famous Korean boy band EXO as the Talent Ambassador. He began his acting career in 2014, which gradually earned him the status of rising new star in the Korean film industry. He was glad to come to Macau and join this event, and meet filmmakers and actors around the world. D.O. said he welcomed all film directors to find him for shooting, especially Stephen Chow, the famous Hong Kong film director and actor as he watched many of his films like “Shaolin Soccer” in the past and it would definitely be an honor to work with him.
[/col-md-6]
[/row]


吳宇森大師班 逾半世紀的創作心得
Director John Woo Masterclass

[row custom_class=””]
[col-md-6]
在電影界打滾逾半個世紀,吳宇森豐富的國際視野及深具影響的個人獨特「暴力美學」風格,往往令不少影迷神往。第二屆澳門國際影展暨頒獎典禮就邀請了這位蜚聲國際的導演擔任影展大使,並來澳主講大師班。是次大師班的主題為「跨地域生存與創作分享」,吳導演把自身的寶貴經驗分享給澳門年青一代,吸引來自本地、香港及內地逾200青年學生及業內人士參加。分享會上,他笑指自己出生的年代沒有學習電影的課程,加上家境貧窮,只可到圖書館借書自學電影理論。談到過往執導過的電影,吳導演表示最初拍攝《赤壁》原意祇為培育年輕的影視人才,並希望製作一部「荷里活式的中國片」,故當時透過美國的拍攝團隊與內地的年輕人共同參與製作,讓年輕人從中學習外國的製作方式之餘,同時亦讓外界知道在中國內地同樣可拍出荷里活式的大製作。
[/col-md-6]

[col-md-6]
Dedicating to the film industry for nearly half a century, John Woo’s films attracted much audience because of his rich international perspective and unique personal style of “Violence Aesthetics”. The 2nd IFFAM invited the world famous director John Woo as the Festival Ambassador and Masterclass Speaker with a topic of “Surviving across the globe and effective skills in filmmaking”, sharing his remarkable experience in filmmaking with the younger generations. More than 200 youngsters and people in the industry joined this class. Woo shared that he didn’t have the chance to learn filmmaking as he came from a poor family and there were no formal courses during that era, hence he just self-learned. Woo said he directed “Red Cliff” in order to nurture young filmmakers and try to make a “Hollywood-styled” Chinese film by the collaboration and interaction of shooting team in the United States and young filmmakers in mainland.
[/col-md-6]
[/row]


陳嘉強 藉影展打開國際大門
Chan Ka Keong: IFFAM as a Gate to the World

[row custom_class=””]
[col-md-6]
在澳門舉行的影展怎能少得了一套由本地製作團隊打造的電影?由澳門導演陳嘉強執導的《過雲雨》於影展舉行期間進行世界首映,故事講述六位主人翁在澳門發生的故事,不同角色之間相遇邂逅,以黑色幽默的方式將故事呈現觀眾眼前。陳嘉強更攜同戲中演員陳建德、曾韋迪、李耀愷等出席播映前紅地氈儀式,他指這是自己首部劇情片,對作品感滿意,惟評分多少則交由觀眾決定,「由寫劇本到拍攝完畢共花了4年,雖然得到文化局的資助,但拍攝過程中也遇過資源不足,不過這亦是多數導演都要面臨的重要挑戰,想用十元永遠卻只有九元,但有九元已經很好了。」陳嘉強亦表示很榮幸作品可受邀參與影展,對自己而言意義非凡,因在影展中有機會與歐洲、美洲等著名電影人進行交流,為澳門電影人打開了一扇通往國際的大門。
[/col-md-6]

[col-md-6]
“Passing Rain” is a local film directed by Macau director Chan Ka Keong. It tells the stories of the six masters who were born in Macau and presented to the audience in black humor. Director Chan Ka Keong, actor Doug Chan, actor Dicky Tsang, and so on attended the red carpet ceremony before the premiere. This is Chan’s first drama movie, and he was satisfied with his work and let audience gives rating. “It took 4 years for me from writing the script to finish shooting, even though we got the subsidy from Cultural Affairs Bureau, we have faced the difficulties of lack of resources, but I believe this is always a problem faced by directors as we all want to create great films that meet our expectation.” Chan was also pleased as his film can join IFFAM and hence interact with filmmakers of Europe orAmerica, which opened a gate for Macau filmmakers to the world.
[/col-md-6]
[/row]