旅遊|Vacation

關於奢華旅行,如何做到超越華貴達致尊貴的旅程?南非是旅遊資源極豐富的國家,擁有壯麗的自然山嶺和非洲草原,這次找來私人定制的行程設計顧問,就豪華列車、野生動物保護區、著名葡萄酒莊園、開普敦桌山之奇、世界最大鑽石礦坑等,打造一次既自主又奢華,唯您獨尊的南非之旅。
當您到達一個陌生的城市,首先最關心的是什麼?根據大部分旅客的經驗,首要關心的是居停的酒店愜意與否,出門在外,酒店就是您的第二個家。每天行程結束, 有沒有夢想這個「家」會在世外桃源之中?事不宜遲,出發! When you traveled to a foreign city, what do you concern the most? According to most travellers,hospitality is the utmost priority. Have you ever dreamed of finding your “second home” is actually a heaven on earth after a long day during vacation? Chop chop, let’s go!  柬埔寨天堂小島頌莎 頌莎私人度假島嶼坐落於柬埔寨瓜隆群島,2012年開幕便被富比士雜誌評選為亞洲十大最美海灘,以潔淨的海域聞名於世,是典型的一島一飯店的頂級度假旅館,每個角落都擁有絕佳美景。起初頌莎其實是一座已被污染的荒廢小島,後來經被一對澳洲夫婦買下,把原本已遭受破壞的生態環境重新保育,劃出海洋保護區,再逐步教育島嶼上僅有的十戶居民,把他們全數聘為工作人員,從而打造出一個融合自然生態環的奢華小島。 欲到這小島,可乘坐每天中午12時由西哈努克港口開出的豪華快艇,在海上乘風破浪35分鐘,即遠離繁華抵達那座被鬱鬱蔥蔥綠色覆蓋的天堂小島。當快艇抵達頌莎,島上的工作人員早已捧着清爽的自家特製飲品在碼頭等候,登島那刻,內心的激動真是難以按捺,最深印象是那踩在腳上的潔白幼滑的沙子,柔軟細膩。 頌莎共有27幢別墅,包括水上別墅、海景別墅及叢林別墅等,不少好萊塢明星和達官貴人都是捧場客。設計上的色彩和紋理都參考了柬埔寨傳統漁村的尖屋頂和寬敞的生活空間,且環境私密幽靜,既保證了每戶客人的獨享空間,又保留了每戶獨一無二的景致。您可在水上、沙灘和山頂的別墅中盡情享受無邊界的私人泳池、與大自然融為一體的戶外淋浴、超大舒適的按摩浴缸、延伸到海面的觀景平台、專屬大廚的美味餐點等,天然材料與大海、雨林和當地的文化統統融為一體。 Located at the Koh Rong...
氣派非凡的大型閃亮水晶燈,加上富東方時尚感的大紅色配黑色和金色金魚圖案裝潢,以及隨處可見象徵吉祥富貴的「8 」字圖案裝飾,8 餐廳予人奢華而又充滿格調之感。作為澳門唯一榮獲米其林三星榮譽的中菜餐廳,中午更有多達40多款獨有的創意造型點心,讓賓客在視覺和味覺都有至高無上的享受。 Lavish interior, modern oriental black-and-red theme, traditional Chinese elements of the goldfish and the number eight (fortune) – these are just a tiny fracture of the true greatness of The Eight,Macau’s only Michelin 3-starred Chinese restaurant. With more than 40 types of innovative dim sum,its lunch menu...
清末北京有句老話是:「戲界無腔不學譚,食界無口不誇譚。」當時北京著名的有京劇大師譚鑫培、飲食界著名的就是擅長官府菜的譚宗浚;那年代的文人生活時間心思都花在讀書看戲和美食之上,以去譚府吃私房菜為樂事。盡得北京官府譚家菜真傳的永利澳門中菜部行政總廚劉國柱師傅,專門為賓客烹調最精巧、複雜的官家美點,不奇怪京花軒連續四年獲澳門米其林兩星的美譽。 Towards the end of the Qing Dynasty, literati spent their time between two Tans—Tan Xin Pei for splendid opera shows and Tan Zong Jun for delicious food. Nowadays, the Tan cuisine can be tasted at Golden Flower at Wynn Macau, with Executive Chef Liu Guo Zhu presenting the most...
英記第二代傳人盧老闆親自泡茶骨。The owner of Ieng Kei Tea Shop, Mr. Lou, was brewing tea bones. 古老的一段十月初五街,遠遠已聞到陣陣茶香。英記茶莊掌門人盧石麟娓娓道來昔時十六世紀,荷蘭人已從澳門將茶葉運回歐洲,成了中國出口茶葉重鎮。「剛開業時,這街上有7、8 家大茶莊,而大茶樓也有6、7 家,那年代人人在家中都喝茶,既是解渴,也是生活情趣。」 In the old street of Rua de Cinco de Outubro, Mr. Lou Seak Lon, the owner of Ieng Kei Tea Shop, tells the history of Macau’s tea business, dating back as far as 16th century....
十年前在英國冒起的唐人館高級中菜館,正是由一手創辦中國會及上海灘的鄧永鏘爵士所創立,近年他將品牌載譽帶回香港;唐人館瀰漫着濃厚中西合璧摩登氛圍, 無論是天花的藝術吊燈,或是彩色玻璃鑲嵌畫,都令人聯想到世紀初的上海。坐鎮的點心總廚黃耀波擁有逾四十載經驗,擅長將懷舊點心摩登化,上月更在廣州贏得 被公認為飲食業奧斯卡的「中國飯店金馬獎十大廚神(點心類)」大獎。 Ten years ago, Sir David Tang Wing Cheung introduced luxurious Chinese cuisine to the UK with his restaurant China Tang. He recently brought his much decorated business back to Hong Kong with a cross-cultural,modern vibe reminiscent of early 20th century. Chef Wong Yiu Por, who has over 40 years of experience,...
姚先生珍藏的珍貴茶葉,其中包括「陳年黑珍珠虫屎茶」。Mr. Yiu’s precious tea collection includes Black Pearl Bug Shit Tea. 上環老店多,入來義安茶莊的人藏龍臥虎,茶莊第二代姚宗權總是先招呼喝一杯店裏獨有「最好味普洱」,讓客人一溜眼玻璃櫃內陳列着父親多年積存下來的陳年普洱茶餅:1945年紅印圓茶55 萬港幣一片、1945年藍印圓茶甲級跟乙級40 萬港幣一片、1945年美術字藍印鐵餅30萬港幣一片。店主還私藏了珍貴稀罕的茶品,只賣給臭味相投的客人。 Sheung Wan, famous for its historic shops, is no short of knowledgeable visitors. Mr. Yiu Chung Kuen, the second generation owner of Yee On Tea House, would treat his guests with the shop’s signature “Best Puerh” while...
這個靠海吃海的城市,南極巨浪千萬年來沖擦成巍峨的十二使徒岩,南露脊鯨在游往南極前在此溫暖水域誕下小鯨。一萬年前湧現的莫寧頓半島溫泉最宜晨光水療、布萊頓海灘夢幻彩虹小屋足可徜徉一個下午;海風吹拂香桐酒莊粉色泡沫徐徐升騰,最佳配搭維多利亞海鮮市場一打牡蠣半邊大龍蝦;夜近登上港灣區星形摩天觀景輪,一覽潮汐為海岸帶來閃爍的遍地芳菲!
作為仁愛之河川,仁川向來都是文化交流的重鎮,如今更是韓國第二大海港,當地瑰麗的仁川國際機場已第六年獲得世界最佳機場之一的美譽。毗鄰建造的仁川百樂達斯城度假村,以全面感受「藝境娛樂」(Art-tainment)為號召,走進金光照射的奢逸酒店大門,猶如進入韓風韓流的時空隧道! Incheon means "kind river" in Korean, it has always been the main cultural city and now has developed into the second largest seaport in South Korea. With the theme of “Art-tainment”, Paradise City Hotel & Resort becomes the glittering entrance to Korean wave. 仁川定期舉辦不少韓流演唱會,是哈韓族的朝聖之城。Incheon held different K-Pop concerts regularly. 韓流百川匯聚 仁川以「韓流重鎮」之名令人不容移開目光,這裏的搖滾慶典Pentaport搖滾音樂節與仁川韓流演唱會風靡遠近,儼然K-Pop朝聖之城!韓國百樂達斯集團與日本世嘉颯美控股積累的經營經驗和專門技術,建成東北亞首家綜合度假村百樂達斯城。投資1.3萬億韓元,位於仁川永宗島,設有711間客房,佔地面積33萬平方米。仁川國際機場乘坐磁懸浮列車只需5分鐘、乘坐專車只需數分鐘即可以達到百樂達斯城。與北京、上海等主要城市的飛行距離1.5個小時,港澳、台灣的飛行距離在4小時內。度假村利用地理優勢,打造成新的韓流旅游名勝。 百樂達斯城作為休閒與商務中心,以韓流為載體表達東西方文化的獨特魅力,集酒店、會議中心、購物商城、主題公園等設施於一體。在韓流文化綜合度假村,能感受韓國音樂和韓妝等豐富多彩文化體驗,也是享受韓國美食的休閒地。這裡推進科技和藝術的完美融合,創造休閒與快樂共存的文化空間,締造出令人心馳神往的新地標。 Incheon is...
在一個多雨的夏夜遊逛過城市燈火,來到Bottles的吧枱前,調酒師Leo點燃迷迭香,奉上一杯消去一天暑氣的雞尾酒。他說夏夜人心多煩擾,最宜品嚐着雞尾酒,眺望整個澳門金碧輝煌不夜城。捧着七彩斑斕鮮果紛呈的酒杯,隨着拉丁巴薩諾瓦音樂款擺着腰肢,讓人進入一個星空下藏在酒瓶裏邊的迷離境界。 Wandering in the brilliant city during a rainy summer night, a wise choice to drink a cocktail made by the mixologist of Bottles, Leo to relieve summer heat. Holding the colourful glasses and dancing with Bossa Nova, time to enter the illusionary realm hidden in the bottles. 懷舊風情 室外風景一望無際,室內則是一個舒適安樂窩,混搭了紐約倉庫酒吧的粗獷風格,包括紅磚砌作的牆身、銅水管扭成的酒櫃,牆上都是懷舊的鎢絲吊燈,天花頂還刻意露出各式水管冷氣槽,突顯一派隨意的波西米亞風格。作為澳門雞尾酒調酒師協會管理委員的Leo,一手裝飾這間位置極佳眺望整個路氹金光璀璨夜色之酒吧Bottles。吧枱後方偌大的酒櫃陳設着超過50款來自世界各地的威士忌,包括日本、愛爾蘭、美國及台灣等地;還有8款流行的氈酒以及色彩紛紜的蘭姆酒、伏特加、琴酒、馬丁尼、白蘭地及利口酒等,猶如一幅等待塗抹的抽象畫板,而調酒師則像藝術家般把每樣色彩混搭在一起,偶爾將酒瓶高高拋起、又隨心地將酒液倒在調酒壼搖勻、再經篩濾隔倒入杯中,瞬間昇騰而起陣陣輕煙,已然調配出一杯杯通透又眩目、酸酸甜甜的雞尾酒。 Leo傾倒出一杯杯火龍果鮮紅、青瓜翠綠以及熱情如火的熱情果莫希托雞尾酒,他笑說這是海明威在古巴寄居時最愛喝的雞尾酒,用古巴白蘭姆酒、加點薄荷葉與蘇打水、少許的蔗糖、將冰塊填滿杯子,最後以一根甘蔗以及熱情果或火龍果為陪襯,清新又可人,難怪當年海明威會微醺時在時常造訪的哈瓦那小酒館牆上寫下:「我的莫希托在La Bodeguita小酒館,我的德貴麗在El Floridita小酒館。」另外還有荔枝、薑、菠蘿與辣椒、芒果及奇異果口味的莫希托雞尾酒,全部期間限定到8月底。 迷濛情調 夏日城中流行的都是雞尾酒話題,踏進酒吧,男士總愛來杯威士忌酸酒,酸甜芳香的蛋白泡沫,幼滑如慕斯的口感,冰涼一灌而下沖去天頂下未散盡的暑氣。「Bottles主打威士忌,這裏有世界各地不同地方的威士忌,混合、濃淡威士忌都能隨意挑選。近年澳門人對飲雞尾酒的知識日漸豐富,要求按個人口味調製雞尾酒,Bottles細心聆聽客人的要求,並推介合適的雞尾酒。我們希望像Bottles這樣高水準的酒吧陸續出現,並為澳門孕育出愈來愈高水平的調酒師。」Leo這天更特意調製一款火紅豔麗的Red...